12.坏哥哥(微h)(2 / 3)
这一夜,爸爸触碰了她红扑扑的鼻尖,还有那双会流泪的眼角。
薄茧带来一点点粗糙的麻颤感,他或许去过乌鲁鲁沙漠这样杳无人烟的地方,也或许仅仅只是开着皮卡穿越成片的野生牧场。他在她的想象里无限的自由与强大,随后带着他所认知的一切将她席卷进爱的浪潮。
她是局促的,而他是无畏的。她是狭隘的,而他是无私的。
这一年的雪很大,天光已落,圣坛上金银器的剪影是软的、散的,不成形状。
辛西亚侧头看他,脸在阴影里,唇角是亮的。
教父按住她颤抖的身躯,直到绷紧的背肌慢慢地放松,柔软。
“如果感到害怕,就跟我一起念吧。这是小时候我的Nanny教给我的。”
“什么是Nanny?”她不懂,噘着嘴,埋在他胸口不肯出来。
教父抚摸她的后背,耐心地讲:“照顾孩子的长期看顾,她叫Eleanor,我们总唤她Ellie。”
“她教了您什么?”辛西亚依旧怏怏的,没什么精神。
“一个小口诀,听说会让人更加有信心,想试一下么?”教父温和地引导着她的好奇心。
辛西亚嘴上不情愿,身体却诚实地换了个更舒服的姿势,蜷起来,整只地窝进他怀里,像等待睡前故事的小猫。
她眨眨玻璃似的眼珠,悄悄竖起耳朵。
教父不禁笑了。他揉了揉她毛茸茸的脑袋,“第一句是——I’m the best.”(我是最好的)
辛西亚想,这样的话,好难为情。
他继续教她,“I’m enough.”(我已足够)
辛西亚抿着唇,如何都说不出口。
“I should be respected because I am so unique.”(我应当被尊重因为我是如此独一无二)
“I am worthy of all the love that es to me.”(我值得拥有我能得到的全部的爱)
辛西亚试图用磕磕绊绊的英语重复,可是这些概念对她来说都太陌生。
没有人对她讲过尊重,没有人认为她独一无二。没有人会认为她是最好的小孩,恰如没有人无所渴求地爱着她。
教父先生垂下头,耐心地对她说:“我们会有很多个圣诞,下一个,下下个。但是它们都没有你的开心、你的幸福重要。”
原来他什么都看出来了。
辛西亚哽咽着,觉得自己很没用。如果她聪明一点,身上的麻烦少一点,教父是不是就不用分心顾及她那点可怜的自尊心与别扭呢?他会爱她吗?会讨厌她吗?会……有别的小孩吗?
“对不起,对不起爸爸……”
这不是辛西亚第一次哭,只不过是她同他吐露得最多的一次。她讲自己真的好笨,什么都不认识,什么都不知道,被别人嘲笑发式老土,穿的鞋总是最老旧的那一种……
哭着哭着,她又讲了好多胡话,比如什么他一定会有新的家庭、新的小孩之类的,会丢掉她,或者让新小孩欺负她。对,一定像灰姑娘的故事,或者格林童话里其他什么乱七八糟的后妈故事一样,她会被赶去厨房做工,再去杂物间帮佣……
听到最后,连教父都笑了。他的笑是低沉而悦耳的,像主堂里恢弘的管风琴的回声。落雪簌簌,那样静谧,烛光低得像怕惊扰祷告。
辛西亚害怕自己的胡话惹恼他生气,悄悄掀眼皮,却被他压住脑袋,语气像哄小孩:“乖一点。”
男人的思绪随着大雪的飘落陷入了沉思,他似乎终于意识到养一个小女孩是怎样甜蜜的负担。过往的教育经历似乎并不能为他提供参考,尽管他曾就读于最好的神学院,取得过两个phD学位。 ↑返回顶部↑
薄茧带来一点点粗糙的麻颤感,他或许去过乌鲁鲁沙漠这样杳无人烟的地方,也或许仅仅只是开着皮卡穿越成片的野生牧场。他在她的想象里无限的自由与强大,随后带着他所认知的一切将她席卷进爱的浪潮。
她是局促的,而他是无畏的。她是狭隘的,而他是无私的。
这一年的雪很大,天光已落,圣坛上金银器的剪影是软的、散的,不成形状。
辛西亚侧头看他,脸在阴影里,唇角是亮的。
教父按住她颤抖的身躯,直到绷紧的背肌慢慢地放松,柔软。
“如果感到害怕,就跟我一起念吧。这是小时候我的Nanny教给我的。”
“什么是Nanny?”她不懂,噘着嘴,埋在他胸口不肯出来。
教父抚摸她的后背,耐心地讲:“照顾孩子的长期看顾,她叫Eleanor,我们总唤她Ellie。”
“她教了您什么?”辛西亚依旧怏怏的,没什么精神。
“一个小口诀,听说会让人更加有信心,想试一下么?”教父温和地引导着她的好奇心。
辛西亚嘴上不情愿,身体却诚实地换了个更舒服的姿势,蜷起来,整只地窝进他怀里,像等待睡前故事的小猫。
她眨眨玻璃似的眼珠,悄悄竖起耳朵。
教父不禁笑了。他揉了揉她毛茸茸的脑袋,“第一句是——I’m the best.”(我是最好的)
辛西亚想,这样的话,好难为情。
他继续教她,“I’m enough.”(我已足够)
辛西亚抿着唇,如何都说不出口。
“I should be respected because I am so unique.”(我应当被尊重因为我是如此独一无二)
“I am worthy of all the love that es to me.”(我值得拥有我能得到的全部的爱)
辛西亚试图用磕磕绊绊的英语重复,可是这些概念对她来说都太陌生。
没有人对她讲过尊重,没有人认为她独一无二。没有人会认为她是最好的小孩,恰如没有人无所渴求地爱着她。
教父先生垂下头,耐心地对她说:“我们会有很多个圣诞,下一个,下下个。但是它们都没有你的开心、你的幸福重要。”
原来他什么都看出来了。
辛西亚哽咽着,觉得自己很没用。如果她聪明一点,身上的麻烦少一点,教父是不是就不用分心顾及她那点可怜的自尊心与别扭呢?他会爱她吗?会讨厌她吗?会……有别的小孩吗?
“对不起,对不起爸爸……”
这不是辛西亚第一次哭,只不过是她同他吐露得最多的一次。她讲自己真的好笨,什么都不认识,什么都不知道,被别人嘲笑发式老土,穿的鞋总是最老旧的那一种……
哭着哭着,她又讲了好多胡话,比如什么他一定会有新的家庭、新的小孩之类的,会丢掉她,或者让新小孩欺负她。对,一定像灰姑娘的故事,或者格林童话里其他什么乱七八糟的后妈故事一样,她会被赶去厨房做工,再去杂物间帮佣……
听到最后,连教父都笑了。他的笑是低沉而悦耳的,像主堂里恢弘的管风琴的回声。落雪簌簌,那样静谧,烛光低得像怕惊扰祷告。
辛西亚害怕自己的胡话惹恼他生气,悄悄掀眼皮,却被他压住脑袋,语气像哄小孩:“乖一点。”
男人的思绪随着大雪的飘落陷入了沉思,他似乎终于意识到养一个小女孩是怎样甜蜜的负担。过往的教育经历似乎并不能为他提供参考,尽管他曾就读于最好的神学院,取得过两个phD学位。 ↑返回顶部↑